Pensamos de Mais e Sentimos de Menos Queremos todos ajudar-nos uns aos outros. Os seres
humanos são assim. Queremos viver a felicidade dos outros e não a sua
infelicidade. Não queremos odiar nem desprezar ninguém. Neste mundo há lugar
para toda a gente. E a boa terra é rica e pode prover às necessidades de todos.
O caminho da vida pode ser livre e belo, mas desviámo-nos do caminho. A cupidez envenenou a alma humana, ergueu no mundo barreiras de ódio, fez-nos marchar a passo de ganso para a desgraça e a carnificina. Descobrimos a velocidade, mas prendemo-nos demasiado a ela. A máquina que produz a abundância empobreceu-nos. A nossa ciência tornou-nos cínicos; a nossa inteligência, cruéis e impiedosos. Pensamos de mais e sentimos de menos. Precisamos mais de humanidade que de máquinas. Se temos necessidade de inteligência, temos ainda mais necessidade de bondade e doçura. Sem estas qualidades, a vida será violenta e tudo estará perdido.
O caminho da vida pode ser livre e belo, mas desviámo-nos do caminho. A cupidez envenenou a alma humana, ergueu no mundo barreiras de ódio, fez-nos marchar a passo de ganso para a desgraça e a carnificina. Descobrimos a velocidade, mas prendemo-nos demasiado a ela. A máquina que produz a abundância empobreceu-nos. A nossa ciência tornou-nos cínicos; a nossa inteligência, cruéis e impiedosos. Pensamos de mais e sentimos de menos. Precisamos mais de humanidade que de máquinas. Se temos necessidade de inteligência, temos ainda mais necessidade de bondade e doçura. Sem estas qualidades, a vida será violenta e tudo estará perdido.
O avião e a rádio aproximaram-nos. A própria natureza destes inventos é
um apelo à fraternidade universal, à união de todos. Neste momento, a minha voz
alcança milhões de pessoas através do mundo, milhões de homens sem esperança,
de mulheres, de crianças, vítimas dum sistema que leva os homens a torturar e a
prender pessoas inocentes. Àqueles que podem ouvir-me, digo: Não desesperem.
A desgraça que nos oprime não provém senão da cupidez, do azedume dos homens
que têm receio de ver a humanidade progredir. O ódio dos homens há-de passar, e
os ditadores morrem, e o poder que tiraram ao povo, o povo retomá-lo-á.
Enquanto os homens morrerem, a liberdade não perecerá.
Charles Chaplin, in Discurso final de «O Grande Ditador»
Charles Chaplin, in Discurso final de «O Grande Ditador»
Gostei ....Blog já entrou nas minhas paginas favoritas....
ResponderExcluirParabéns
Excelente Blog,gostei muito do post.
ResponderExcluirParabéns...